HENDERSON or HARRISON
This is a copy of an article published in
The Peak Advertiser, the Peak District's local free newspaper,
on 2nd June 2003,
reproduced by kind permission of the author, the late Desmond Holden.
The “What's in a Name” series was a regular
feature in the Advertiser over the period 1993‑2004,
taking a refreshing look at the derivation of some typically
Derbyshire surnames.
Articles are confined to the origins and meanings of surnames,
and do not indicate any particular interest on Desmond's part in
the genealogy, descent, or family history of individuals bearing
the surnames featured.
Editor's Note: Articles are provided for general interest and
background only. They are not intended to provide an exhaustive treatise
for any individual family history - investigations of which may yield
quite different results. Or, in Desmond's own words:
“In the end it must remain with individual bearers of the names to
draw upon family traditions and to seek out such documentary
evidence as is available to decide the matter for themselves.”
WHAT'S IN A NAME …
Are you called HENDERSON or HARRISON?
(Part One)
The name Henderson has been particularly requested by a
reader and for that reason it appears in the heading of this
feature. It is only one of some 30 related surnames - all
derived from the personal name Henry. In fact there are so
many such related names that to avoid the following
paragraphs taking on the semblance of an electoral register,
discussion will be largely confined to those appearing in the
local directory.
However spelt, the surnames based on Henry are all derived
from a Germanic name Haimeric. It seems to have been known
across the later Roman Empire in Europe because it was
universally translated into Latin as Henricus. Forms of the
name are now to be found in most European languages: Henri
(French), Enrique (Spanish), and Jennrich (Slavonic). For
present purposes it may be taken that the name is Nordic and
was first introduced into the region alongside the channel
coast, now known as Normandy. Under their leader Rollo
(Hrolfr) raiders from Denmark established a settlement (c.9th
century) which became known as "The Land of the Northmen"
i.e. Normandy. The language there spoken was a type of
French, evolved from Latin, and which was rapidly absorbed by
the invaders. They did, however, retain many of their
personal names (modified to suit French pronunciation) and
among which was one formed by combining two Nordic units:
Haim and Ric. The first meant "home" or "settlement" and can
be seen in the number of English place names incorporating
-ham. The second meant "powerful". This meaning was still
known until the 17th century but henceforth became obsolete -
although a hint of it still survives when certain foodstuffs
are deemed "powerful" and designated "rich". Otherwise it now
means "wealthy". The two units are readily discerned in the
German Heinrich. It is suggested that the name may be
interpreted as: he who provides a certain refuge.
The spelling and pronunciation varied considerably which
partly explains the diversity of surnames generated. The
qualification "partly" must be noted because, as will later
be demonstrated, the name Henry was not at first quite
popular among our Saxon ancestors, who preferred Harry. This
dichotomy profoundly affected the development of related
surnames.
While most records from around the 11th-12th centuries still
used the Latin "Henricus" it is surmised that this was a
formality used largely for Seals and in chronicles, charters
and similar legal documents and that the bearers of the name
were more likely to be addressed as "Henry" or "Harry.
The first, which was written "Henri" and pronounced "Ongree"
was first introduced by the Normans and was highly favoured
in their aristocratic circles whereas their Saxon subjects
preferred Harry. Why this should have been so cannot easily
be accounted for: possibly it was the nearest thing the
English-speakers could get to the characteristic French nasal
sounds involved. This sound is as difficult for us as is our
aspirate "h" for the French. Note also how the Spanish have
difficulty with the combination of "sp": hence "Espana" for
"Spain."
The similarity between Harold and Harry often causes
confusion but it must be emphasised that they are totally
unrelated. In addition it should be noted that the well-known
Scots fabric "Harris Tweed" takes its name from the Hebridean
Island of Harris. This is a Norse word also, but here it is
derived from haerri (higher) and describes that part of the
island which is noticeably more elevated than the adjacent
area of Lewis. In Gaelic it is rendered as Na h'Earra.
Thus, while Harry remained the preferred form in England
until about the 17th century, in Scotland Henry was more
apparent. This probably resulted from the regular dealings
between the two kingdoms. A survey made in 1927 indicated
that surnames such as Henry, Henryson and Henery were more
concentrated North of the border than elsewhere. Even in the
Orkneys both the personal name and dependent surnames were on
record. There is also an Irish connection. A Norman family
from Scotland called Fitzhenry emigrated and settled near
Loch Corrib (Galway) where the name was rendered as MacEinri.
Otherwise the name was to be found elsewhere. The earliest
record is to a Thomas Henery (Kent: 1275). The intrusive "-
e-" is called epenthesis - the putting-in of an extra sound
for easier pronunciation. Examples: "milluk" for milk and
"fillum" for film. It is a characteristic of dialect -
compare the old Music Hall song (c. 1890) "I'm Henery the
Eighth I am." On the opposite side of the country was Richard
Henry (Devon: 1293). Further still Henry Henrissonne
(Chester: 1354). This could suggest a sequence over three
generations. In Lancaster was John FitzHenrie (1346) and way
up in Aberdeen James Henrison (1370) was complaining about
English wreckers plundering his ship.
The name crossed the Atlantic and it is significant that over
there many distinguished bearers of the name are of Scots
descent - Patrick Henry (1736-1799) the patriot who uttered
the words: Give me liberty or give me death.
Of the numerous bearers of the name in this country, mention
might be made of Matthew Henry (Chester: 1662-1714). His
extensive biblical commentaries were often incorporated in
many a family bible - a prized possession of many a household
of our grandparents' generation. The saying "better the day,
better the deed", is attributed to him - but misquoted! More
recently, the most familiar sight of the name, especially
among our younger readers, is that of Thomas Henry
(1879-1962) the first illustrator of the "William" books.
To be continued...
Site Index
|
© Desmond Holden
From "The Peak Advertiser", 2nd June 2003.
|
Are you called HENDERSON or HARRISON?
(Part Two)
It has already been indicated that Henry, while for several
centuries and particularly as a surname prevailed in
Scotland, its counterpart Harry was the preferred choice of
the English. Henry V (1413-1422) was "the warlike Harry" and
Henry VIII (1509-1547) was "Burly King Harry" and "Bluff King
Hal". Here it may be noted that Hal was a hypocorism ('pet-
name') for Harry, and provided a personal name - especially
in the States (Hal Roach, the film-maker). An intermediate
form seems to have evolved between Henry and Harry. It was
Herry. It is found engraved on the private seals of all the
English monarchs until Henry VI (1461).
As an English surname it is ambiguous but it is found in
Scotland: Herries, Herryson etc. Yet even some Scots
authorities contend that Herries was first borne by a William
de Heriz who went from Nottingham to Dumfries to take up
service with David I (1124-1153). Lord Herries (1512-1587)
was a champion of Mary, Queen of Scots. (No readily
identifiable local entries in the directory) The name Harry
remained a favourite name until the 17th century, then
inexplicably went out of fashion, to be replaced by Henry. It
did not disappear entirely though. Harry Truman was the
American President (1945-1953) and recently the choice of the
name for the son of Her Royal Highness, the late Princess
Diana, has brought it into the "Top 50" listings (6th place:
2001). It occasionally provides a surname (see local
directory). The earliest record is Richard Harry (Sheffield:
1400). Morgan Harry (1800-1846) was a noted preacher who
inaugurated an early peace movement.
In classifying surnames, derivatives from the father
(partonymic) predominate. Basically, in answer to the
question: "Whose kid is that?", in the present case the
answer would be "It is Harry's". This now yields "Harries" or
"Harris". This usage follows upon the former way of showing
possession (genitive). Before the word "of" became standard,
ownership was shown by adding "-es" to who or whatever was
possessed. There are a few relics still detectable as in
Wednesday - i.e. the day of Woden or Wodenes daeg. In modern
English only the "-s" is tagged on and the omission of "-e"
marked by inserting the apostrophe. (A Greek word meaning
"left out".) However in surnames only the "-s" is added
without any apostrophe.
An alternative construction is simply the addition of "-son",
hence Harrison. This is widespread with 600 entries alone in
our local directory. Of Harris however the number of entries
is markedly less. This reflects the distribution of the two
names. Assuming a boundary running from Liverpool, via
Leicester and upwards again to Hull, it is noted that North
of the line Harrison predominates while it is Harris to the
South (Harries in Wales). Here it might be opportune to
explain how Henry modulated into Harry. Described very
simply, the sound "-e-" in Henry changed to "-a-". Compare
how the Latin "clericus" became "clerk" in English, though
American usage differs. Then the "-n-" was absorbed by the
following "-r-". Compare how the Latin verb "quadrare"
meaning to cut and shape a block of stone becomes "to quarry"
(in this case the -d- has been absorbed). Yet another
linguistic process also came into operation. Instead of being
absorbed, the letter "-n-" attracted another consonant - in
this case, a letter "-d-". This has resulted in the name
"Hendry" (with a few variations). The process is technically
called "anaptyxis": examples include the Latin 'tener'
(delicate) and 'numerus' which emerge as tender and number.
This mutation lies behind the distinctive Scandinavian for
"Hendrick" and while it may have also evolved independently
among English speakers, it is just as likely to have been
imported - especially since the earliest records of forms of
the name are concentrated towards the eastern side of our
island. Thus Hendrie Ralleston (Edinburgh: 1519) and Hendrye
Stanford (Norfolk: 1593), Hendyre Hendry (Stirling: 1562).
Surprisingly, however, the earliest record is from Cornwall:
John Hendre - 1359. Welsh influence by way of the prefix "Ap"
(son of) has brought about names such as Appendrick, Pendry
and Pendrick (of all the foregoing there are local examples).
Older readers will recall the name Elias Hendren, the
celebrated cricketer.
By adding the word 'son' to the name Hendry, the surname
"Henderson" comes about. The earliest record concerns a
Thomas Hendeson (York: 1379) - and a David Hendrysonne
(Glasgow: 1586). An Irish form evolved spelled Hedron, and
prevails in Armagh. Otherwise the name Henderson is
distributed extensively in Ulster, having been imported
during the time of the Ulster Plantation Scheme (1611). It
certainly appears to be more Scots than English.
Of the 30 or so personalities in the standard biographies,
the majority are of Scots or North of England ancestry.
Mention may be made of Arthur Henderson (1863-1935), the
distinguished Labour statesman, whose achievements in his
work won him the Nobel Prize in 1934. He was, for a while,
the Member of Parliament for Clay Cross.
To conclude: the names "Heriot" and "Hawkin" are tenuously
related to the sources which have yielded the foregoing names,
and will be the subject of forthcoming articles in the Peak
Advertiser.
Site Index
|
© Desmond Holden
From "The Peak Advertiser", 16th June 2003.
|